Công nhận và tình trạng Auslan

Auslan được công nhận bởi chính phủ Úc là một "ngôn ngữ cộng đồng khác ngoài tiếng Anh" và chọn ngôn ngữ ưa thích của cộng đồng người khiếm thính trong báo cáo chính sách trong năm 1987 [7] và 1991. [8] Tuy nhiên, sự công nhận này là chưa lọc qua nhiều tổ chức, cơ quan chính phủ và các chuyên gia làm việc với những người khiếm thính. [cần dẫn nguồn]

Tình trạng mới nổi của Auslan đã đi "tay trong tay" với sự tiến bộ của cộng đồng người khiếm thính ở Úc, bắt đầu từ đầu những năm 1980. Năm 1982, việc đăng ký những thông dịch viên ngôn ngữ ký hiệu đầu tiên của NAATI, một cơ quan quản lý mới được thành lập để giải thích và dịch sách, dành một ý thức về tính chính đáng để Auslan, đẩy mạnh bởi sự xuất bản của từ điển đầu tiên của năm 1989. Auslan Auslan bắt đầu nổi lên như là một ngôn ngữ giảng dạy cho học sinh khiếm thính tại trường trung học trong năm 1990 - chủ yếu thông qua việc cung cấp các thông dịch viên trong chính (thính giác) trường với các đơn vị hỗ trợ người khiếm thính. Thúc đẩy mạnh mẽ bằng việc ban hành năm 1992 của Đạo luật phân biệt đối xử người khuyết tật liên bang, ký phiên dịch ngôn ngữ cũng ngày càng được cung cấp trong giáo dục đại học.

Hôm nay có một số lượng ngày càng tăng của các khóa học dạy Auslan như một ngôn ngữ thứ hai, từ một chủ đề tự chọn ngôn ngữ được cung cấp bởi một số trường trung học một văn bằng hai năm toàn thời gian tại TAFE.

Mặc dù ngày càng trở nên rõ ràng hơn, Auslan vẫn còn hiếm thấy tại các sự kiện công cộng hay trên truyền hình; có, ví dụ, không có giải thích các dịch vụ tin tức. Có một chương trình thường xuyên trên đài truyền hình cộng đồng kênh 31 ở Melbourne, " deaf TV", đó là hoàn toàn trong Auslan và được sản xuất bởi các tình nguyện viên khiếm thính.